Language translation

Твоя Йога. Шумеры. Шумерские заклинания.
Your Yoga
шумерские тексты
Единство. Свет. Любовь.
назад | поиск | печать | отправка | главная

Шумеры
Шумерские заклинания

Шумерские заклинания

Объявления

Меню

Your Yoga

Из глубины веков » Древние тексты » Шумерские заклинания

Шумерские заклинания

Магические формулы ассирийского времени сохранились в записях заклинаний и ритуалов, но запись ритуала чаще всего фиксирует только первую строчку формулы и опускает остальные, полагая, что жрец и так знает, что нужно произносить во время действа. Поэтому изучать формулы лучше всего по таким источникам, где они сохранились в полном виде - то есть, по заклинаниям. Какие же существуют типы магических формул и в каких ситуациях они применяются ? Классификация формул требует учитывать как формальные, так и содержательные аспекты их бытования.

Формула освящения может быть также названа формулой трисекрации. Дело в том, что эпитет “святой” выражался у шумеров не одним, а сразу тремя словами, и об этом разговор особый. В своем развернутом виде формула выглядит следующим образом: “Подобно Небу, пусть светел он будет ! Подобно Земле, пусть чист он будет ! Подобно Середине Неба, пусть он сияет !” Первое слово kug писалось знаком “серебряная пластинка” и означало “светлый” (ellu), в заклинаниях “светлой” называлась та область мира, которой заведовал сам бог Ан - то есть, область высокого мира звезд. Вторая часть эпитета sikil “чистый” (ebbu) изображалась знаком “девушка” и сопоставлялась с землей и подземным миром. Третья часть (zalag) “сияющий” (namru) изображалась знаком “два солнца” и сопоставлялась с небесным сводом, по которому совершают свой путь Луна, Солнце и планеты. Получалось что-то вроде треугольника, в котором третий член уравновешивал противоположное положение двух предыдущих. Таким образом, святостью не обладал только срединный мир, который должен был к ней стремиться. И если в ритуале достижение святости обеспечивалось окроплением священной водой, возжиганием факелов и воскурением ароматных смол, то в повседневном быту ничье поведение не было близко к идеалу святости - может быть, потому, что святость была всецело прерогативой храма и государства.
Как шумеры понимали святость, хорошо объясняют сами знаки эпитетов. Светлость, очищенность от внешней порчи связана с серебром из-за его хорошо известного свойства заживлять раны. Второй эпитет связан с чистотой как девственностью, нетронутостью пространства и цельностью тела. Последний эпитет выписан знаком “удвоенный свет, много света”, чтобы обозначить сильное сияние, слепящее излучение. Освящение необходимо как культовым предметам (кадильнице, факелу, сосуду для святой воды), так и людям (особенно царю), и даже городам. Уподобившись Небесам, Земле и пространству между ними, объект заклинания приобщается к изначальному единству мироздания, цельность которого была временно нарушена беззаконными действиями демонических сил.

Ситуационная классификация

  1. Устранение болезни или порчи, нанесенной демоном или животным безвинному человеку (инцидент - обращение - рецепт - изгнание демонов и приближение хранителей)
    Классификация по субъектам порчи (змеи, скорпионы, виды демонов)
    Классификация по видам порчи (болезнь головы, глазная болезнь, болезнь зубов, плохой сон, тяжелые роды и т.д.)
    Примеры текстов: слова против змеи, слова против скорпиона, Утукки лемнути, Асакку марцути, Ламашту, ардат лили, против болезни глаз, против зубной боли, против головной боли, в помощь роженице, против плохого сна ребенка.
  2. Нанесение ответной порчи колдуну (эпитеты - рецепт - последствия)
    Классификация по субъектам порчи (колдуны и шептуньи)
    Классификация по видам порчи (сожжение статуэтки, пожар, болезнь и т.д.)
    Классификация по имени божества, к которому обращается заклинатель (Шамаш, Эа, Гирра и т.д.)
  3. Оправдание виновного или безвинного с просьбой отпустить перечисленные грехи (мольба об отпущении - перечень грехов - приближение хранителей).
  4. Освящение зданий, предметов и людей (источник святости - трисекрация - изгнание демонов и приближение хранителей)
    Классификация по объекту освящения (царь, человек, сосуд для святой воды, кадильница, факел, тамариск).

Не менее важной, чем ситуационная, представляется композиционная классификация формул. При просмотре большого числа заговоров выясняется, что формулы в них расположены в определенной последовательности от начала к концу, а с точки зрения текстового пространства - от верха к низу. Причем, каждый тип формулы занимает одно и то же место в различных ситуациях высказывания. Так, например, начинается любой заговор либо с описания инцидента (конкретной порчи и ее носителя), либо со слов заклинателя о законности своих действий, либо (как в случае с освятительными заговорами) с перечисления и восхваления эталонов святости. Точно также формула “Эа-Мардук” с последующим рецептом не может нигде находиться в начале или в конце текста - она всегда серединная, центральная. Также и формула трисекрации никогда не встречается в начале или в середине текста - она всегда одна из конечных, предваряющих закрепку чары. В целом получается следующим образом:

Композиционная классификация

  1. Формулы начала чары (инцидентные, эталонные, легитимационные)
  2. Формулы основной части ("Эа-Мардук", рецептурные, профилактические)
  3. Формулы окончания (трисекрация, приближение хранителей, закрепка чары)

На протяжении нашего анализа мы уже неоднократно сталкивались с непохожестью формального и ситуационного устройства освятительных заклинаний в сравнении со всеми остальными типами. Общими здесь являются только серединная формула Эа-Мардук и конечная формула приближения хранителей, но прочие части различны. Нет упоминания о порче, демонах и колдунах, отсутствуют легитимационные и профилактические формулы (они заменяются эталонными), вместо пожелания исцеления употребляется пожелание святости.

Такое множество формальных различий заставляет предположить принадлежность освятительных заклинаний к иной метаситуации в сравнении с метаситуацией 1-3 ситуативных групп.

В самом деле, тексты первых трех групп имеют своей целью избавление человека от порчи, его телесное исцеление. Каковы бы ни были средства достижения этой цели (уничтожение самой порчи или уничтожение наславшего ее колдуна), в какой каузальной связи с субъектом порчи ни пребывала бы жертва порчи (отягченная грехами или безвинно пострадавшая), - все равно заклинатель должен обеспечить своему пациенту избавление от болезни, и только в этом смысл текстов этой метаситуации, которую мы назовем “Исцеление”. После избавления от порчи в заклинаниях этих групп может употребляться и освятительная формула, однако ее наличие не свидетельствует об изменении характера чары, поскольку до ее употребления заклинание строилось не по освятительному, а по исцелительному принципу. Тексты четвертой группы не имеют общего с предыдущими тремя по своей цели и направленности. Здесь не возвращают недостающее, а добавляют никогда не принадлежавшее субъекту, т.е. именно делают не целым, а сверхцелым, подобным не собственному прежнему телу (у которого болезнь временно отъяла часть), а телу всего мироздания с его небесами, землей и околоземным пространством. Такую метаситуацию мы назовем “Консекрация” (лат. “приобщение к святости”).

Кклассификацию формул

Устранение болезни или порчи, наносимых демоном или животным безвинному человеку.
Легитимационная формула/инцидентная формула.
Приближение хранителей.
Нанесение ответной порчи колдуну.
Инцидентная формула - обращение к божеству
Профилактическая формула

Оправдание виновного или безвинного с просьбой отпустить перечисленные грехи.
Инцидентная формула (мольба об отпущении и перечень грехов).

Освящение зданий, предметов и людей.

Заговоры часто путают с поэзией, поэтому стремятся перевести их как можно красивей и непонятней для читателя, придав древнейшей магии эдакий теософско-мистический оттенок. Однако, из ассирийского учебника магов читатель уже сумел уяснить себе вполне рационалистическую природу магического искусства в Двуречье, теснейшую связь магии с повседневной жизнью. Поэтому нет никакого смысла поэтизировать то, что не предназначалось для восторгов древнего эстета. Поэтическое творчество оригинально; напротив, заклинание предельно формализовано, оно являет собой собрание клише, в которых каждое слово в целях достижения большего эффекта не должно сходить со своего места. Слово заговора должно действовать, поэтому оно обладает особой интонационной интенсивностью, в нем множество повторов, параллелизмов, определенных акцентов, которые нельзя сдвигать, чтобы слово не потеряло силу.

Значит, переводить заклинание нужно с соблюдением следующих условий:

а) стараться сохранить количество слов в строке оригинала
б) стараться соблюдать порядок слов в строке оригинала
в) насколько возможно, передавать аллитерации оригинала
г) делать смысловой акцент на ударных стихах оригинала
д) прибегать к концевой рифме только там, где этого требует интонация повтора (ни в коем случае не превращая рифму в постоянное окончание строки).

Вернуться в раздел "Древнешумерские тексты"

Сайт: www.youryoga.org
© Copyright 2003-2024 Your Yoga | на главную | новости