Примета: Если первое, что ты увидишь с утра, - это свинья, предстоящее морское путешествие будет несчастливым. (Шотландия и Север).
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Несчастье подстерегает судно, отплывающее в пятницу. (Повсеместно).
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Передавая какую-нибудь вещь со своего судна на другое, нужно чуть-чуть подпортить ее - иначе твое судно лишится удачи. (Уэльс).
Ни один йоркширский рыбак, в особенности если он родом из Уитби, и не подумает выйти в море на своей лодке, если помощник внесет его сапоги на плече. Он не рискнет подняться на борт судна до следующего утра. Суеверие, связанное с перевернутой глиняной миской, довольно часто использовалось помощниками рыбаков, которые хотели устроить себе выходной. У них было обыкновение умышленно переворачивать свои миски вверх дном!Уэльские мореплаватели больше всего расстраивались, если с их судна что-нибудь похищали. Считалось, что вместе с похищенным предметом судно покидала удача и что этот предмет нужно вернуть любой ценой, иначе счастья больше не видать. Шотландское поверье гласит: если песнь моря слышна с запада, погода переменится к лучшему. Вернемся в Уэльс: здесь считается, что если со стороны моря слышится звон "колоколов Ботро", это значит, что приближается буря. Легенда, связанная с этим поверьем, гласит, что однажды владелец поместья Ботро захотел подарить жителям Боскасла такие же большие колокола, как в Тинтейгле. Он отправил их на корабле. Когда корабль подплывал к Боскаслу, лоцман решил звонить в колокола, дабы поблагодарить Бога за счастливо завершенное плавание. Однако капитан сказал, что благодарить нужно прочные борта судна, а для колокольного звона у них будет предостаточно времени, когда они благополучно сойдут на берег. Внезапно поднялась страшная буря, корабль со всем экипажем затонул, и в живых остался один только лоцман. В западных областях Ирландии все еще существует поверье, что в море есть все то же, что и на земле, - иными словами, лошади, коровы и т. д. Еще в 1920 г. рассказывали истории о лошадях, выходящих по ночам из моря, а также о коровах, мужчинах и женщинах. Последние - это, разумеется, наяды или ундины. Вот одна из таких историй, рассказанная некоей женщиной из Коннемары: "Слыхала я, что была однажды кобыла, которая, не зная жеребца, родила жеребенка. Однажды кобыла с жеребенком подошли к морю. Вдруг какой-то жеребец поднял голову и заржал, а жеребенок испугался и убежал в море - больше его не видели. И жил на этом острове человек; однажды ночью он сторожил свое поле, чтобы увидеть, кто это топчет его хлеба, и увидел лошадей и жеребят, выходивших из моря. Он поймал жеребенка и вырастил его. Тот участвовал в скачках, и ни лошадь, ни пони никогда не могли догнать его, пока однажды скачки не устроили на песчаном берегу, и он ускакал в море вместе с наездником, - больше их никто никогда не видел". Читателю, который захотел бы прочесть другие странные морские истории, можно порекомендовать приобрести экземпляр "Visions and Beliefs" леди Грегори.
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Предстоящее плаванье сулит несчастье, если с утра ты увидишь, что твоя глиняная миска перевернута вверх дном. (Скарборо и Йоркшир).
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Рыбацкие сапоги не вноси на борт на плече - только под мышкой. (Уитби).