Примета: Если какому-нибудь шотландцу в старину случалось растянуть связки, к нему звали человека, который умел "накладывать крученую нить". Нить эта представляла из себя кусок черной шерстяной пряжи с девятью узлами; ее обвязывали вокруг растянутого сустава. Начиная обвязывание, целитель шепотом произносил следующие слова:"Божья Матерь скакала -кобыла упала. Божья Матерь встала -кобыла поскакала. Жила на жилу, кость на кость. Врачую именем Духа Святого". В этом заключалось все лечение. Аналогичное средство применялось на Шетландских островах. В других районах нашей страны над поврежденным суставом произносили следующие слова: "Жила на жилу, кость на кость. Жила встань, как стояла. Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа". В Девоншире заговор читался так тихо, чтобы слова едва можно было расслышать:"Господь наш Иисус Христос в Иерусалим въезжал, лошадь его споткнулась, нога у ней подвернулась. Господь наш Иисус Христос благословил ее и сказал: "Жила на жилу, кость на кость. Жила, встань, как стояла". Да будет и тебе так же, во имя... и т. д. ". На Севере Англии одно время был распространен следующий забавный способ лечения растяжений. Травмированный человек клал свою больную ногу или руку на землю, a "stamp-strainer" наступал на нее ногой. После этого сустав обвязывали кожей угря. Говорят, что это лечение было наиболее эффективным и обеспечивало безболезненное исцеление уже после первого прикосновения ступни. В свое время по селам и хуторам было много "stamp-strainer"ов", зарабатывавших себе на жизнь подобным врачеванием.