Примета: В вечер накануне Рождества быки становятся на колени в стойлах, проявляя свое благочестие. (Корнуолл).
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: В день Праздника Костров скот следует прогнать сквозь дым костра из рябины и ясеня, чтобы принести стаду удачу. (Шотландия).
Ирландские фермеры, продававшие свой скот, всегда старались избежать роковой встречи с женщиной. Для этого у них существовал обычай посылать вперед батрака, который проходил по дороге десяток ярдов и возвращался обратно, становясь таким образом, первым человеком, которого встречал фермер, выгонявший стадо из ворот на дорогу. Другой ирландский обычай - защищать скот от ведьм с помощью первоцвета на пороге хлева, раскаленного железа в печи и рябины на дверях. В окрестностях Пендла (Ланкашир) существовал метод (бытующий только в этом районе), якобы позволявший "остановить распространение" гидроцефалии - болезни не заразной, а врожденной. Мертвое животное следовало обезглавить и отвезти голову для захоронения в ближайшую точку соседнего графства. Для этой цели обычно избиралась пустынная равнина Степэрден, находящаяся на границе с Йоркширом и более известная как "долина черепов". Источник этого странного поверья можно найти в Библии (Левит XVI, 22), где предписывается переносить людские грехи на голову козла отпущения, изгоняемого в пустыню; очевидно, таким же образом все болезни стада должны были перейти на голову умершего животного. Но намерение перенести болезнь в соседнее графство едва ли согласуется с Писанием. "Землеройкино дерево", упомянутое в другом ланкаширском поверье, растет неподалеку от Корнфорта (округ Уортон), на холме, где когда-то происходили суды древних саксов. Согласно местному поверью, это старое дерево приобрело огромную силу, благодяря тому, что в его дупло на протяжении многих лет бросали живых землероек; и теперь ветку, срезанную с него, достаточно просто приложить к спине больной коровы, чтобы излечить ее от болезни. Что же касается скота, врывающегося в сад, то эта примета подтверждается множеством "достоверных" примеров. Один из читателей написал в журнале "Notes and Queries", что в марте 1843 г. скот прогоняли рядом с его домом и три коровы вошли в его сад. Служанка очень опечалилась и сказала, что в течение ближайших шести месяцев в семье умрут три человека. Далее в письме сообщалось: "В апреле мы узнали, что убит наш дорогой J., а спустя две недели - о смерти А., а вчера (10 августа) я был на похоронах своего любимого тестя". На следующий день письмо было дополнено еще одним сообщением: "Упомянув об этой примете на похоронах г-жи... . я услышал в ответ, что, когда г-жа... была больна, в сад перед ее домом вошла корова, которую с трудом удалось прогнать оттуда". С другой стороны, мы знаем один сельский сад в Уилтшире, куда достаточно регулярно вторгаются коровы, и это до сих пор не привело ни к какой трагедии. Поверье о быках, преклоняющих колени на Рождество, известно не только в Корнуолле, но и во многих районах Девоншира. Величайшее достоинство подобных суеверий заключается в том, что их можно подтвердить (или опровергнуть) просто пронаблюдав за быками. Но до этого, как правило, не доходит. Однако Бранд сообщает, что несколько фермеров из Сент-Стефенсдауна (район Лонсестона, Корнуолл) все-таки наблюдали за своими волами, и, как утверждает один из них, в полночь на Рождество два самых старых вола действительно преклонили колени. (Следует, однако, заметить, что волы всегда преклоняют колени, когда хотят лечь). Здесь же стоит упомянуть о подобном наблюдении, проделанном в Вогезских горах другим фермером, верившим, что в ночь перед Рождеством скотина обретает дар речи. Он спрятался в уголке в хлеву и подслушал беседы своих волов. Однако услышанное едва ли обрадовало его. Один вол сказал другому: "Что мы будем делать завтра?" Тот ему ответил: "Повезем нашего хозяина на кладбище". "И действительно, - добавляет Cob, пересказавший эту историю в "Le Folk Lore des Hautes-Vosges", - фермер умер в ту же ночь и был похоронен на следующий день". О возможных источниках обычая приносить теленка в жертву и суеверия о коленопреклоненных волах сказано в других статьях "Энциклопедии". Что же касается обычая прогонять скот сквозь дым костров, чтобы спасти его от вреда и болезней, то здесь можно вспомнить, что древние римляне тоже очищали свои стада, прогоняя их между горящих стогов травы, или костров из веток сосны, лавра или мужских оливковых деревьев. Обычай майских (или, как их еще называли "новых") костров соблюдался по всей Европе на протяжении многих веков. Что же касается принесения в жертву теленка, чтобы уберечь стадо, то следует вспомнить о подобном обряде, существующем у центральноафриканских бахима. Это пастушеский народ; они едва ли имеют понятие об обычаях английских крестьян, и английские крестьяне вряд ли когда-нибудь слышали об обычаях бахима. Однако и у них существует аналогичный обряд, возникший из похожего суеверия. Когда на стадо нападает заразная болезнь, бахима надевают на шею теленку гирлянду из трав и фетишей, несколько раз обводят его вокруг крааля*, а затем жрец убивает теленка, чтобы изгнать заразу из стада. Гирлянду с шеи животного вешают на воротах крааля, чтобы болезнь не вернулась назад - так же, как рябину вешают на дверной косяк в Шотландии и Северной Англии, чтобы отогнать порчу. Обычай сожжения телят заживо дольше, чем везде, сохранялся на острове Мэн. Еще несколько лет назад на острове были живы люди, которые когда-то видели на полях дымящиеся остовы жертв. Одно место на острове называется "Cabbal yn Oural Losht", что значит "часовня огненной жертвы". Мур в своей книге о географических названиях острова Мэн говорит, что это название - память о реальном событии, случившемся в XIX в. Один фермер, у которого от ящура пало много скота, сжег теленка, пожертвовав его Богу, а затем на этом месте была построена часовня. Когда-то в Шотландии была распространена болезнь скота известная под названием "quarter". Она поражала только один сустав или одну конечность животного. Жители Энгуса (и очевидно, других мест) для излечения скота от этой болезни применяли странный обряд. Они отрезали кусок ляжки у животного, умершего от "quarter" и вешали его в каминной трубе на ферме, чтобы предохранить остальной скот от заболевания. Считалось, что, пока кусок ноги висит в трубе, он будет предохранять ферму от приближения болезни. Если семья переезжала с одной фермы на другую, этот талисман становился одной из наиболее бережно перевозимых и охраняемых вещей. И многие поколения верили, что этот кусок сушеного мяса защищает их скот от болезни. Иногда вместо куска мяса с ляжки использовалась передняя нога одного из животных; и некоторые из крестьян, практиковавших этот обряд, считали, что достаточно повесить ногу над входом в коровник. Другой вариант этого обряда предписывал сварить вырезанный кусок, вместо того чтобы подвешивать его в камине или над дверью коровника. В русской народной традиции со скотом связано множество самых разных примет. Ситуации, в которых применялось то или иное магическое средство, обряд или заговор, также отличаются чрезвычайным разнообразием. Но большинство поверий связано с продажей-покупкой скота и его лечением. "Покупая новую скотину, в некоторых местах поступают так: на пороге хлева хозяин кладет свой пояс. Когда купленая скотина перешагнет через-порог и войдет в хлев, хозяин кланяется на все четыре угла хлева, говоря: "Батюшко-дворовушко! Полюби скотинушку". "Если продается лошадь, то повод продаваемой лошади передается от продавца к покупателю "из полы в полу" (т. е. повод берется продавцом и покупателем не "голой" рукой, а через полу). При продаже лошади, лошадь непременно передается покупателю с "обротью", т. е. с мочальною веревкою. С веревкою передается покупателю и корова". "Кроме того, существует общая примета при покупке скота: незаметно для хозяина-продавца покупатель старается, уводя вновь приобретенную скотину со двора, подхватить небольшую часть навоза, веря, что вместе с навозом он уносит весь "вод" скота у хозяина-продавца". "Когда купят корову или лошадь, то повод от узды или конец веревочки перекладывают из полы в полу и говорят пожелания "легкой руки". Покупатель снимает с головы шапку и проводит ею от головы и шеи, вдоль спины и брюха "новокупки". А когда ведут домой, то из-под ног по дороге поднимают щепочку или палочку и ею погоняют. Когда переведут корову во двор, погонялку эту забрасывают. - Как щепочке не бывать на старом месте, как палочке о том же не тужить и не тосковать, так бы и купленая животина не вспоминала старых хозяев и не сохла по ним. Затем "новокупку" прикармливают кусочком хлеба, а к домовому прямо обращаются и открыто, при свидетелях, кланяются во все четыре угла в хлевах и просят: поить, кормить, ласкать и холить и эту новую, как бывалых прежних". "Когда свинья опоросится, то не должно на эту свинью смотреть дурным глазом, иначе свинья пережрет всех поросят". Данное суеверие является общераспространенным, причем применяется к любой скотине. Два года назад составитель данной энциклопедии была свидетелем следующего случая, произошедшего в одном сибирском селе. Только что родившиеся котята были обнаружены загрызенными. Скорее всего это злодеяние совершил соседский кот, но возобладало иное мнение - это сделала сама кошка-мать "с глазу".
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Ветка "землеройкиного дерева", приложенная к спине коровы, излечит ее от бешенства. (Ланкашир).
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Если ты гонишь скот на рынок и сначала встретишь женщину, а потом мужчину - твоя торговля будет неудачной. (Ирландия).
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Если чужой скот заходит в твой сад, это предвещает смерть в доме. (Мидленд).
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Зайцы, замеченные на поле среди скота в день Первого Мая, - это ведьмы, крадущие молоко. (Ирландия).
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Коровий недоносок или выкидыш, закопанный на дороге, по которой часто проходит стадо, предохранит коров от колера. (Суффолк).
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Скот ложится под кровлю - к ненастью, а на дворе - к ведру.
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Смажь коровью спину дегтем от ушей до корня хвоста накануне Праздника Костров (Первого Мая), чтобы ведьмы не сосали ее молоко. (Шотландия).
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Чтобы излечить копытницу у коров, в полночь выйди в сад, вырежь дерн у корней самой большой яблони и осторожно повесь его на самую высокую ветку дерева. Все это следует проделать молча и в одиночестве. Когда дерн осыпется с ветки, болезнь покинет твой скот. (Западный Райдинг, Йоркшир. Кроме того, некоторые говорят, что дерн следует брать там, где ступало больное животное).
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Чтобы прекратить ящур в стаде, сожги одного теленка живьем.
~~~~~~~~~~~~~~~
Примета: Чтобы твои коровы хорошо доились, дай ветку омелы первой корове, которая отелится в новом году. (Йоркшир).