Из глубины веков » Шримад-Бхагаватам » 11 Песнь
Глава Первая: Проклятие династии Йаду.
1. Шри Шукадева Госвами сказал: Господь Шри Кришна, сопровождаемый Баларамой и окруженный династией Йаду, совершил убийство множества демонов. Затем, для дальнейшего устранения бремени Земли, Господь устроил великую Битву на Курукшетре, которая внезапно с силой разразилась между Куру и Пандавами.
2. Так как сыновья Панду были взбешены бесчисленными оскорблениями своих врагов, такими как двойная нечестная азартная игра, изустные оскорбления, таскание за волосы Драупади и многими другими жестокими преступлениями, Верховный Господь использовал этих Пандавов, как непосредственную причину для исполнения Своей воли. Под предлогом Битвы на Курукшетре Господь Вишну заставил всех царей, которые обременяли Землю, собраться со своими армиями на противоположных сторонах, и когда Господь Вишну убил их посредством войны, Земля была облегчена от бремени.
3. Вишну использовал династию Йаду, которая защищалась Его собственными руками, для устранения царей, которые вместе со своими армиями обременяли Землю. Затем неизмеримый (бездонный, необъяснимый и непостижимый) Господь подумал про себя, - "Хотя и можно в какой-то степени сказать, что бремя Земли сейчас устранено, по-моему это все таки не так, потому что до сих пор осталась еще сама династия Йадавов, чья сила для Земли невыносима.
4. Господь Вишну подумал, - "Нет внешней силы, могущей когда-либо нанести поражение этой семье, династии Йаду, члены которой всегда полностью преданы Мне и неограничены в своем богатстве. Но если Я организую ссору внутри династии, эта ссора подействует в точности, как огонь, создаваемый от трения бамбука в роще, и затем Я достигну Своей истинной цели и возвращусь в Свою вечную обитель.
5. Мой дорогой Царь Парикшит, когда Верховный Всемогущий Господь, чьи желания всегда осуществляются, таким образом настроил Свой ум, Он устранил Свою собственную семью под предлогом проклятия, высказанного на собрании брахманов.
6-7. Вишну, Кришна, - это источник всей красоты. Все прекрасные вещи исходят от Него, и Его личная форма настолько привлекательна, что она отвлекает {уворовывает} глаза от всех остальных объектов, которые затем кажутся лишенными красоты по сравнению с Ним. Когда Господь Вишну был на Земле, Он привлекал глаза всех людей. Когда Кришна говорил, Его слова привлекали умы всех, кто помнил о них. Увидев следы Господа Кришны, люди притягивались к Нему, и таким образом они стремились предлагать свою телесную деятельность Господу, действуя как Его последователи. Таким образом Кришна легко распространял Свою славу, которая распевалась по всему миру в самых возвышенных и существенных Ведических гимнах. Господь Вишну считал, что просто слушая и воспевая эти прославления, обусловленные души, которые родятся в будущем, пересекут темноту невежества и поднимутся выше ее. Удовлетворенный этим обустройством, Он ушел к Своей желанной цели.
8. Царь Парикшит спросил: Как могли брахманы наложить проклятие на Вришни, которые были всегда почтительны к дваждырожденным, щедры и вовлечены в служение старшим и возвышенным личностям, и чьи умы всегда были полностью погружены в мысли о Господе Кришне?
9. Царь Парикшит продолжал: Каким был повод для этого проклятия? В чем состояло оно, О чистейший из дваждырожденных? И как могло такое разногласие возникнуть среди Йаду, которые все преследовали одну и ту же цель в жизни? Пожалуйста, расскажи мне обо всех этих вещах.
10. Шукадева Госвами сказал: Господь, который поддерживал Свое тело, как слияние всего прекрасного, послушный долгу совершал самые благоприятные деяния, пока был на Земле, несмотря на то, что Он был, фактически, без всякого напряжения всегда счастлив во всех желаниях. Проживая в Своей обители и наслаждаясь жизнью, Господь, чье прославление само по себе великодушно, сейчас пожелал уничтожить Свою династию, так как до сих пор оставалась еще небольшая часть Его долга, который Он собирался выполнить.
Вы можете читать весь текст этой Песни, скачав её в архиве по ссылке внизу:
Скачать весь текст одиннадцатой части Шримад-Бхагаватам
Шримад-Бхагаватам - читать двеннадцатую Песнь