Language translation

Твоя Йога. Брахмабинду Упанишада.
Your Yoga
Единство. Свет. Любовь.
Единство. Свет. Любовь.
назад | поиск | печать | отправка | главная

Брахмабинду Упанишада

Упанишада

Объявления

Меню

Your Yoga

Из глубины веков » Упанишады » Брахмабинду Упанишада

Ом Шанти, Шанти, Шанти!

  1. Ом! Говорят, что разум - двух видов чистый и нечисстый.
    Нечистый устремлен к желаниям, чистый свободен от желаний.

  2. Поистине, разум - причина уз и освобождения людей.
    Привязанный к предметам восприятия, он (ведет) к узам, избавленный от предметов восприятия - к освобождению.

  3. Поскольку от разума, избавленного от предметов восприятия, возникает освобождение,
    То стремящийся к освобождению должен постоянно избавлять разум от предметов восприятия.

  4. Когда (человек, у которого) отброшена привязанность к предметам восприятия и разум заключен в сердце,
    Достигает вознесения над разумом, то это - высшее состояние.

  5. Поэтому следует обуздывать (разум), пока он не достигает уничтожения в сердце;
    Это - и знание, и освобождение, все прочее - ученое многословие.

  6. Немыслимый и не немыслимый, (одновременно) немыслимый и мыслимый
    Достигается тогда Брахман, свободный от приверженности.

  7. Пусть приступает (человек) к йоге с помощью звука (Ом). пусть пребывает в высшем безмолвии,
    Ибо, благодаря пребыванию в безмолвии, возникает (высшее) бытие, а не небытие.

  8. Это Брахман, не имеющей частей, неизменный, незапятнанный.
    Зная: "Я - этот Брахман", (человек) несомненно достигает Брахмана.

  9. Признав неизменного, бесконечного, лишенного причины и подобия,
    Неизмеримого и безначального, (он познает) и высшее благо.

  10. (Здесь нет) ни разрушения, ни возникновения, ни достойного хвалы, ни наказания,
    Ни стремления к освобождению, ни освобождения - (такова) эта высшая сущность.

  11. Следует мыслить Атмана как единого в бодрствовании, (легком) сне и глубоком сне.
    У преодолевшего (эти) три состояния нет больше рождения (в мире).

  12. Ибо единый Атман существ пребывает в каждом существе;
    Он представляется одним или во множестве, словно (отражение) месяца в воде.

  13. Когда в горшке заключено пространство и горшок разбивают,
    То разбивается горшок, но не пространство - такова же и жизнь, подобная горшку.

  14. Подобно горшку, вновь и вновь разрушаются различные образы,
    Он же (Атман) и не знает, что они сломаны, и (в то же время) вечно знает.

  15. Он пребывает в лотосе до тех пор, пока окутан иллюзией слова;
    Когда же мрак рассеивается, он зрит одно лишь единство.

  16. Непреходящее слово - высший Брахман; когда этот звук исчезает в нем,
    Пусть знающий это размышляет о непреходящем, если он желает себе успокоения.

  17. Два знания следует знать о Брахмане-слове и высшем (Брахмане).
    Сведущий в Брахмане-слове достигает (затем и) высшего Брахмана.

  18. Мудрый, изучив по книгам сущность (высшего) знания и (мирского) распознавания,
    Оставляет полностью книги, как ищущий зерна - солому.

  19. Коровы (бывают) разных цветов, молоко же - одного цвета;
    (Высшее) знание подобно молоку, а (все) наделенные признаками - как коровы.

  20. Как масло скрыто в молоке, так обитает распознавание в каждом существе;
    Следует постоянно пахтать его разумом-мутовкой.

  21. Держась за проводника - (высшее) знание, пусть (человек) разожжет затем высший огонь,
    Лишенное частей, безупречное успокоение. "Я - Брахман", - такова (его) мысль.

  22. Обитель всех существ и (тот), который обитает в существах.
    Благодаря милости ко всем, - это я, Васудева! Это я, Васудева.

Ом Шанти, Шанти, Шанти!

Так заканчивается великая Брахмабинду Упанишада.

Сайт: www.youryoga.org
© Copyright 2003-2024 Your Yoga | на главную | новости