Ниже я хочу привести перевод сделанный мной и который возможно отличается от множества других, но в этом и заключается особенность данной мантры - она является выражением очень высоких чувств и благодарности всем тем, кто помогает нам в нашем восхождении к совершенству и поэтому слова всегда берутся прямо из сердца, совершенно не обращая внимания на какие-либо условности в точности перевода.
Вы можете скачать данную мантру в исполнении Maneesh de Moor внизу и читать её, одновременно слушая - последовательность полностью сохранена, т.е. она в том порядке, как это записано ниже.
ОМ
Ajnyaana Timira Aandhasya
Jnyaana Anjana Shalaakayaa
Chakshuru Unmiilitam Yena
Tasmai Shri Gurave Namaha
[ aj~naanatimiraandhasya j~naanaa~njanashalaakayaa
cakSurunmiilitaM yena tasmai shriigurave namaH ]
Перевод: Ajnyaana - неведение, timira - тьма, andhasya - ослепленный, jnyaana - мудрость, anjana - целебная мазь, shalaakayaa - нанесение, hakshuru - глаз, unmiilitam - открыт, yena - кем, tasmai - тому, Shri - уважительная приставка к божествам и духовных людей, gurave - духовный учитель, namaha - приветствие, поклонение.
Только Гуру может спасти нас от неведенья,
смазав наши глаза элексиром Знания,
чтобы мы увидели Истину и прозрели.
Такому Гуру поклоняюсь я.
~~~~~~
Akhanda Mandala akaaram
Vyaaptam Yenam charaacharam
Tat padam Darshitam Yena
Tasmai Shri Gurave Namaha
[ akhaNDamaNDalaakaaraM vyaaptaM yena caraacaram
tatpadaM darshitaM yena tasmai shriigurave namaH ]
Перевод: Akhanda - нерасчленённый, целостный, mandala - сфера, круг, akaram - форма, vyaptam - наполненная, yenam - кем, characharam - вселенная движущихся и неподвижных существ, tat padam - то Высокое Божественное Существо, darshitam - было показано, yenam - кем, tasmai - тому, Shri - уважительная приставка к божествам и духовных людей, gurave - духовный учитель, namaha - приветствие, поклонение.
Я склоняюсь в почтении перед Гуру,
который открыл мне Высшую Сферу Бытия
в форме
Вечного Единства и Света,
которая пронизывает собой все существа.
~~~~~~
Gurur Brahma Gurur Vishnu
Gurur Devo Maheshwaraha
Guru Saakshat Param Brahma
Tasmai Shri Gurave Namaha
[ gururbrahmaa gururviSNuH gururdevo maheshvaraH
gurureva paraM brahmaa tasmai shriigurave namaH ]
Перевод: Gurur Brahma - гуру - это Брахма, Gurur Vishnur - гуру - это Вишну, Gurur devo Maheshvarah - гуру - это Бог Махешвара (Шива), Guru saakshat - гуру даже (фактически, в реальности), param Brahma - высшая реальность, tasmai - тому, Shri - уважительная приставка к божествам и духовных людей, gurave - духовный учитель, namaha - приветствие, поклонение.
Гуру - это Брахма, Гуру - это Вишну,
Гуру - это Бог Шива.
Гуру - даже выше всех Богов.
Такому Гуру поклоняюсь я.
~~~~~~
Перевод мантры сделан 04.04.2008 г
Веретенников Сергей
Вернуться в раздел: Хорошая музыка
См. также: Музыка для медитации, Звуковая медитация, Видео-медитация