Language translation

Твоя Йога. Веданта сутра.
Your Yoga
Единство. Свет. Любовь.
Единство. Свет. Любовь.
назад | поиск | печать | отправка | главная

Веданта сутра

Твоя Йога

Объявления

Меню

Your Yoga

Из глубины веков » Древние индийские тексты » Веданта сутра

Часть IV. Пхала Адхьяя

1. Медитация на Брахман должна практиковаться, пока не достигнуто знание. Повторение (слушания, размышления и медитации необходимо) вследствие повторяющихся наставлений писаний. И вследствие указания. Медитирующий на Высший Брахман должен постигать его как тождественный себе. Но (тексты Шрути) признают, (что Брахман) - Я (медитирующего), и также учат других (постигать его как собственное Я).
На символы Брахмана не следует медитировать, как на тождественные медитирующему. (Медитирующий) не (должен наблюдать собственное Я) в символе, поскольку он - не (это).
При медитации на символ, символ должен считаться Брахманом, а не Брахман - символом. (На символ) следует смотреть, как на Брахман, вследствие возвышения (тем самым символа).
При медитации на элементы актов жертвоприношений идея божественного должна налагаться на эти элементы, а не наоборот. И идеи Солнца и прочего (должны налагаться) на второстепенные элементы, поскольку (лишь так утверждение писаний) станет логичным.
Следует медитировать сидя. Сидя, вследствие возможности. И вследствие медитации (дхьяны). И указывая на неподвижность, (Шрути приписывают погруженность в медитацию Земле). Смрити также говорят (это).
Не существует ограничения места для медитации. Где (бы ни достигалось) сосредоточение ума, там (его следует практиковать), поскольку нет указания (о месте).
Медитации следует практиковать до самой смерти. До самой смерти (т.е. до достижения Мокши), поскольку это видно (из писаний). Знание Брахмана освобождает от всех прошлых и будущих грехов. По достижении этого (происходит) необретение и устранение будущих и прошлых грехов, поскольку так говорят писания.
Добрые дела также не воздействуют на познавшего Брахман. Подобным же образом - необретение прочего (т.е. Пуньи, заслуг); но при смерти (несомненно освобождение).
Знанием устраняются лишь те деяния, что ещё не начали приносить результаты, но не те, что уже приносят их. Но только те прежние (днйствия), последствия которых ещё не стали (устраняться знанием); ведь (писание говорит, что) это (т.е. смерть тела) является пределом.
Не следует отказываться от постоянных обязянностей, предписываемых Ведами для различных ашрамов. Но Агнихотра и прочее (ведут) к тому же результату (знанию), поскольку это видно из писаний. Ведь судя по некоторым (Шакхам, есть) также (вид добрых действий), иных, нежели это. (Налицо согласие) обоих (учителей, Джаймини и Бадараяны, об участи этих действий).
Жертвенные действия, не сочетаемые со знанием или медитацией, также содействуют пробуждению знания. Поскольку текст «всё, что он делает со знанием» подразумевает это.
После наслаждения плодами Прарабдха-кармы знающий становится единым с Брахманом. Истощив наслаждением два других вида деятельности (т.е. хорошие и плохие действия, начавшие приносить плоды), он становится единым с Брахманом.

2. Функции органов растворяются в уме во время смерти. Речь (растворяется) в уме, поскольку это видно, и есть утверждения писаний. И по этой же причине все (органы чувств) следуют (за умом, т.е. их функции растворяются в нём). Функция ума растворяется в Пране. Этот ум (растворяется) в пране, (как видно) из последующего текста (Шрути).
Функция Праны растворяется в Дживе. Эта (Прана) растворяется в правителе (т.е. Дживе), вследствие (утверждений, что праны) ыходят в него и т.д. В (тонких) элементах (растворяются Джива с Пранами), как можно видеть из Шрути. (Душа и прана растворяются) не (только) в одном элементе, поскольку (и Шрути, и Смрити) говорят так.
И для познавшего Сагуна Брахман, и для обычного человека форма ухода из тела, до вступления на путь, является общей. И (форма ухода) - общая, вплоть до начала их путей; и бессмертие (познавшего Сагуна Брахман относительно) без сожжения (неведения).
Растворения огня и прочего в Высшем, во время смерти, является лишь относительным. Это (тонкое тело сохраняется) до достижения Брахмана (посредством знания), поскольку (писания) говорят об относительном существовании, (продолжающемся до тех пор). (Это тело) - тонкое (по природе) и размеру, поскольку это наблюдается. Поэтому (оно) не (умирает) при уничтожении (грубого тела). И только ему (тонкому телу) принадлежит это тепло (тела), поскольку (лишь) это возможно.
(Говорят, что) праны познавшего Брахман не уходят в момент смерти. Если скажут, (что Праны знающего Брахман не уходят) вследствие отрицания (этого) в Шрути, (скажем) - «не так», (писание отрицает уход Пран) из индивидуальной души, (а не тела). Ведь (отрицание ухода души) ясно (из текстов) некоторых школ. И Смрити также говорит это.
Праны и элементы познавшего Ниргуна Брахман растворяются в Нём во время смерти.
Те (растворяются) в высшем Брахмане, поскольку так говорит (писание). При смерти познавшего Ниргуна Брахман шестнадцать его составляющих достигают совершенного неотличия от Брахмана. (Устанавливается абсолютное) неотличие, согласно утверждению (писаний).
Во время смерти душа познавшего Сагуна Брахман приходит к сердцу, а затем покидает тело через Сушумна нади. (Происходит) озарение передней части её (души) обители (т.е. сердца); дверь (через которую ей выходить) тем самым освещается; благодаря энергии знания и направленности медитации по пути, который есть часть этого (знания), душа, поддерживаемая Им, (находящемся) в сердце (т.е. Брахманом, проходит вверх) путём, превосходящим сотню (нади).
После смерти, следуя за лучами солнца, душа знающего Сагуна Брахман приходит к Брахмалоке. Следует за лучами. Если скажут, (что) не (следует за лучами) ночью, (скажем) - не так, поскольку связь (нади и лучей) сохраняется, пока есть тело;
Шрути также говорит (это).
Даже если знающий Сагуна Брахман умирает в период «Дакшинаяна», он всё же уходит на Брахмалоку. И по этой же причине (душа следует за лучами) также и во время южного пути солнца. И (эти), относящиеся к йогам (время или подробности), записаны Смрити, и эти две (йога и санкхья) относятся (всего лишь) к Смрити.

3. Путь, связанный с божествами, начиная с божества света, есть единственный путь, ведущий на Брахмалоку. По пути света (душа знающего Сагуна Брахман идёт на Брахмалоку), поскольку это известно (из Шрути).
Отошедшая душа достигает божества года, а затем - божества воздуха. (Идёт) от божества года (Абда) к божеству воздуха (Ваю), вследствие отсутствия и наличия указания.
После достижения божества молнии душа достигает мира Варуны. После божества молнии (достинает) Варуны, вследствие связи (между обоими). Свет и прочее, упоминаемое в тексте, описывающем путь богов, означают отождествляемых со светом и прочим богов, ступень за ступенью ведущих душу к Брахмалоке. (Это) божества, ведущие душу, вследствие признаков того. (Именно божества, или божественные проводники имеются в виду в этих текстах, и эти сопровождающие) представляются, поскольку оба (путь и идущий) бессознательны. Отсюда (души направляются) тем же самым (сверхчеловеческим) существом, проводником, связанным с молнией (Вайдьютена), как известно из Шрути. Отошедшие идут путём богов к Сагуна Брахману. К Карья Брахману (относительному, Хираньягарбхе, Сагуна Брахману, направляются ушедшие души, полагает) мудрец Бадари, поскольку он может быть целью (их пути). И вследствие хараткеристики (этого Брахмана в другом тексте Шрути). Но вследствие близости (Сагуна Брахмана к Высшему Брахману он) обозначается как этот (Высший Брахман). По растворении Брахмалоки, совместно с правителем этого мира, (души достигают) того, что выше этого (т.е. Высшего Брахмана), вследствие утверждения Шрути. И поскольку Смрити (поддерживают такой взгляд). (Души направляются) к Высшему, считает Джаймини, поскольку это - основное назначение (слова «Брахман»). И поскольку так говорит Шрути. И желание достичь Брахмана не может относиться к Сагуна Брахману. Только принявшие прибежище в почитании Брахмана без символов достигают Брахмалоки. Бадараяна утверждает, что (сверхчеловеческое существо) ведёт (на Брахмалоку только) тех, кто не принимает прибежища в символах (Брахмана) в своей медитации; нет изъяна в обоих случаях (вытекающих из такого взгляда), и (это истолковывается так, что) какова медитация на это, тем медитирующий становится. И писание говорит об отличии (результатов в случае медитации на символы).

4. Освобождённая душа не обретает ничего нового, она лишь проявляет свою истинную, сущностную природу. (Когда) достигла (высочайшего света), происходит проявление (её собственной, истинной природы, как можно заключить) из слова «собственная». (Я) освобождено, согласно обещанию (писания). (Свет, в который вступает душа, есть) высшее Я, вследствие темы главы.
Освобождённая душа остаётся неотделимой от Высшей Души. (Существует) как неотделимая (от Брахмана), поскольку это видно из писаний. Качества души, достигшей Ниргуна Брахмана. (Она) существует, обладая качествами Брахмана; (так считает) Джаймини, вследствие упоминания и т.д. (Существует) лишь как чистое сознание, поскольку это её истинная природа (или сущность); так (думает) Аудоломи. Также, из-за наличия прежних качеств, признаваемых вследствие упоминания и прочего, нет противоречия (между обоими, считает) Бадараяна. Душа, достигшая Сагуна Брахмана, исполняет свои желания посредством одной лишь воли. Но просто волей (достигают желаемого), поскольку писания говорят так. И по этой причине (у освобождённой души) нет иного Господа. Освобождённая душа, достигшая Брахмалоки, может существовать в теле и без тела, по своему предпочтению. Бадари (утверждает, что у освобождённых) нет (тела и органов), поскольку писание говорит так. Джаймини (утверждает), что (освобождённая душа) обладает (ими), поскольку писания заявляют (о её способности принимать) различный формы. По этой причине Бадараяна считает, что освобождённые бывают обоих видов, как в случае двенадцатидневного жертвоприношения. В отсутствие тела (исполнение желаний возможно) как в снах, поскольку это понятно. Когда тело существует, (это происходит) как в состоянии бодрствования.
Освобождённая душа, достигшая Сагуна Брахмана, может оживлять несколько тел одновременно. Вхождение (в несколько тел) подобно (умножению) пламени лампы, так говорит писание. (Утверждение об отсутствии всякого познания сделано) применительно к одному из состояний - глубокого сна и полного союза (с Брахманом), поскольку это разъясняется (писаниями).
Освобождённая душа, достигшая Брахмалоки, обладает всеми присущими Господу силами, за исключением способности творить. За исключением способности творить и т.д., поскольку (Господь является) темой (всех текстов, в которых упоминается сотворение и т.д.), а (освобождённые души) не упоминаются (в данной связи). Если скажут, что освобождённая душа обретает абсолютные силы, вследствие указаний писаний, ответим - нет, ведь писания говорят, что она достигает Того, кто (вверяет Солнце и т.д. их правителям и) пребывает в (их) сферах. И (есть форма), которая вне всего созданного, (поскольку писание говорит о) существовании (в фроме проявленного и непроявленного). И так показывают восприятие и заключение. И вследствие указаний (в писаниях) о равенстве только в отношении наслаждения.
Нет возвращения (освобождённых), вследствие утверждения писаний.

Перевод Д.М.Рагозы

Перейти к первой части Веданта сутры

Сайт: www.youryoga.org
© Copyright 2003-2024 Your Yoga | на главную | новости